Magyarország
2010.05.10. 12:05

Hivatalos név: Magyar Köztársaság (Ki hitte volna? :D )
Polgári név: Héderváry Erzsébet
Főváros: Budapest
Hivatalos nyelv: magyar
Nemzeti virág: tulipán, muskátli
Születésnap: június 6.
Életkor: ismeretlen
Magasság: 160 cm
Seiyuu: Neya Michiko
Íme az a nő, aki országunkat képviseli. Őszintén kedveli Ausztriát, és utája Poroszországot, de jól bánik a serpenyővel.

Bözsi még sok-sok ezelőtt nomád életmódot folytatva lóháton járta a pusztákat, de amint letelepedett valahol már is ismeretlen népek piszkálgatták. Fiatal korában fiúnak hitte magát, akkor nagyon erős is volt, Gilberttel nőtt fel. Egyedül csak osztrák volt vele kedves és fogadta el, akit emiatt a máig nagyon kedvel. Viszont Poroszországgal és Romániával nem túl rózsás a kapcsolata. Szegény országot a többiek csak kihasználták, egyedül Lengyelország igazán nagyon jó barátja.
Magyarország eléggé zárkózott, picit bizonytalan magában, de titokban nagyon igyekszik. Ezek ellenére egy határozott, kedves nővérke, aki vígasztalta Picitáliát. Menekülj előle, ha morcos, mert mindgyárt lecsap serpenyőjével. Titokban egy igazi fujoshi, ami utal Magyarország helyzetére a pornó-iparban.
Kapcsolatok
Roderich Edelstein
Ausztria volt az egyetlen, aki elfogadta őt, ezért máig is nagyon kedveli. A történetben ő alkották az Osztrák-Magyar Monarchiát, a I világháború nagyhatalmát, bár az nem volt valami hosszú életű. Régebben Ausztriát gyakran megverte Bözsi, kicsit később mint a ketten Római Birodalom uralma latt álltak.
Poroszország
Mikor ők kicsik voltak, elég sokat rivalizáltak, és Poroszország (éppúgy mint Bözsi) azt hitte róla hogy fiú. De Magyarország mindig leverte őt, Poroszország még a naplójában is megemlíti, hogy milyen hátborzongató ez a srác. Mára szívből utálják egymást, Bözsi meg gyakran megüti őt a serpenyőjével.
Feliciano Vargas (Olaszország)
Mikor fiatalabbak voltak, és Ausztria szabályai alatt éltek, Chibitalia sokszor talált vígaszt. Egyébként Olaszország úgy gondol rá, mint egy kedves nővérre. És azt is meg kell jegyezni, hogy egyedül Bözsi tudta, hogy Feliciano valójában fiú.
Egyéb
- Mivel az ő nevének nincsen romaji változata, gyakran a vita forrása, hogy hogy kell helyesen írni. A külföldiek Elizavetának, Elizabetának, Elizabeth-nek, Elisabeth-nek szokták írni - hibásan. Mert a tényleges magyar megfelelője az Erzsébet.
-Hima ruya először úgy gondolta hogy, Magyarország egy lányos fiú lesz, végül azonban úgy döntött, hogy Bözsi legyen a sorozat elős női szereplője, és Lengyelországból (aki eredetileg lány lett volna) csinált lányos fiút. A jobb oldalon lévő változat lett volna a magyar férfi, ami pedig Litvánia alapjául szolgáló design lett.
- Először egy könnyen felidegesíthető, hirtelen haragú mogorva lány lett volna belőle, aki mindenkit lenyilaz.
-Magyarország gyerek változatát Chibigarinak (Hangarii=Magyarország) szokták nevezni.
-A genderswapped változatát Gary, vagy Mangary, illetve Daniel Hédervárynak nevezték el a japán fanok (én inkább Héderváry Jánosnak vagy Istvánnak keresztelném el. Az sokkal magyarosabb lenne)
- A forgatókönyv szerint szerepelne a Gakuen Hetaliában, csak mivel a játék hiányos, várni kell a felbukkanására.
|